Bay Porsuk ile Bayan Tilki : (Record no. 53064)

MARC details
000 -LEADER
sabit uzunluktaki kontrol alanı 02702cam a2200577 a 4500
001 - KONTROL NUMARASI
kontrol alanı 77175
003 - KONTROL NUMARASI TANIMLAYICI
kontrol alanı VKV
005 - EN SON İŞLEMİN TARİH VE ZAMANI
kontrol alanı 20241219013057.0
008 - SABİT-UZUNLUKTA VERİ ÖĞELERİ--GENEL BİLGİ
sabit uzunluktaki kontrol alanı 090918s2010|||||||a|||b||||||000|0|tur||
020 ## - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI
Uluslararası Standart Kitap Numarası 9786055678180
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI
Özgün kataloglama birimi KOLn
082 04 - DEWEY ONLU SINIFLAMA NUMARASI
Sınıflama numarası T 741.5944 LUC /I
Sürüm bilgisi 22
100 1# - TEMEL GİRİŞ--KİŞİ ADI
Kişi adı Luciani, Brigitte.
9 (RLIN) 82731
240 10 - TEK BİÇİM ESER ADI
Tek biçim eser adı Monsieur Blaireau et Madame Renarde.
Bir eserin bölüm/parça sayısı 1,
Eserin dili Turkish.
245 10 - ESER ADI BİLDİRİMİ
Eser Adı Bay Porsuk ile Bayan Tilki :
Başlığın geri kalanı Tanışma /
Sorumluluk bildirimi, vb. by Brigitte Luciani.
246 30 - DEĞİŞKEN BAŞLIK BİÇİMİ
Uygun başlık/Kısa başlık Tanışma
250 ## - SÜRÜM BİLDİRİMİ
Sürüm bildirimi 1st. ed.
260 ## - YAYIN, DAĞITIM, VB.
Basım, dağıtım yeri, vb. İzmir :
Yayıncı, dağıtımcı adı, vb. Tudem :
-- Desen,
Yayın, dağıtım tarihi, vb. 2010.
300 ## - FİZİKSEL AÇIKLAMA
Kapsam 32 p. :
Diğer fiziksel ayrıntılar chiefly col. ill. ;
Boyutlar 28 cm.
500 ## - GENEL BİLGİ
Genel not First published: [France]: Dargaud, c2006.
500 ## - GENEL BİLGİ
Genel not Translated from the French.
500 ## - GENEL BİLGİ
Genel not Translation of: Monsieur Blaireau et Madame Renarde 1: La rencontre.
520 ## - ÖZET, VB.
Özet, vb. Having lost their home, a fox and her daughter move in with a badger and his three children, but when the youngsters throw a big party hoping to prove that they are incompatible, their plan backfires.
521 0# - HEDEF KİTLE NOTU
Hedef kitle notu 1.4
Kaynak Follett Library Resources.
521 2# - HEDEF KİTLE NOTU
Hedef kitle notu K-3.
521 2# - HEDEF KİTLE NOTU
Hedef kitle notu K-3
Kaynak Follett Library Resources.
650 #0 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Badgers
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Juvenile fiction.
9 (RLIN) 82732
650 #0 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Brothers and sisters
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Juvenile fiction.
9 (RLIN) 78716
650 #0 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Foxes
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Juvenile fiction.
9 (RLIN) 82733
650 #0 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Stepfamilies
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Juvenile fiction.
9 (RLIN) 82734
650 #0 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Toleration
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Juvenile fiction.
9 (RLIN) 82735
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Badgers
Form alt bölümü Fiction.
9 (RLIN) 6321
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Brothers and sisters
Form alt bölümü Fiction.
9 (RLIN) 3201
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Cartoons and comics.
9 (RLIN) 2956
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Foxes
Form alt bölümü Fiction.
9 (RLIN) 21779
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Stepfamilies
Form alt bölümü Fiction.
9 (RLIN) 18450
650 #1 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Toleration
Form alt bölümü Fiction.
9 (RLIN) 13623
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Badgers
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Fiction.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 82736
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Comic books, strips, etc.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 4865
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Foxes
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Fiction.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 82737
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Graphic novels (Elementary).
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 82738
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Siblings
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Fiction.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 78719
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Stepfamilies
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Fiction.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 82739
650 #7 - KONU EK GİRİŞİ--KONU TERİMİ
Konu terimi veya coğrafi ad giriş öğesi Toleration
Form alt bölümü Comic books, strips, etc
-- Fiction.
Başlık veya terimin kaynağı sears
9 (RLIN) 82740
700 1# - EK GİRİŞ--KİŞİ ADI
Kişi adı Durukan, berfu,
Relator terim trans.
9 (RLIN) 67191
700 1# - EK GİRİŞ--KİŞİ ADI
Kişi adı Tharlet, Eve,
Relator terim ill.
9 (RLIN) 82741
926 ## -
-- Destiny Material Type
-- Hardcover
942 ## - EK GİRİŞ ELEMANLARI (KOHA)
Sınıflandırma Kaynağı veya raf şeması Dewey Ondalık Sınıflama
Koha materyal türü Book
Holdings
Son görüntüleme tarihi Toplam ödünç verilenler Tam yer numarası Barkod Fiyatın geçerli olmaya başladığı tarih Koha materyal türü Kayıp durumu Sınıflandırma Kaynağı veya raf şeması Hasar Durumu Ödünç verilmez Düşüm durumu Ana kütüphane Geçerli Kütüphane Raftaki konumu Edinilen tarih
18.12.2024   T 741.5944 LUC /I T 317066 18.12.2024 Book   Dewey Ondalık Sınıflama       İlkokul Kütüphanesi / Primary School Library İlkokul Kütüphanesi / Primary School Library Primary / Non-Fiction / Turkish (PS) 15.12.2015
18.12.2024   T 741.5944 LUC /I T 317067 18.12.2024 Book   Dewey Ondalık Sınıflama       İlkokul Kütüphanesi / Primary School Library İlkokul Kütüphanesi / Primary School Library Primary / Non-Fiction / Turkish (PS) 15.12.2015
ZeGeSoft Bilişim Teknolojileri tarafından Koha'nın orjinal sürümü uyarlanıp kurulmuştur.