Amazon cover image
Image from Amazon.com

My name is Red / Orhan Pamuk ; translated from the Turkish by Erdağ Göknar.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: English Original language: Turkish Publication details: New York : Vintage Books, 2002, c2001.Edition: 1st Vintage International edDescription: xi, 417 p. : map ; 21 cmISBN:
  • 0375706852
Uniform titles:
  • Benim adım Kırmızı. English
Subject(s): DDC classification:
  • 894/.3533 22
LOC classification:
  • PL248.P34 B4613 2002
Summary: Several voices narrate this stylistic murder mystery and love story in which a sixteenth-century sultan in Istanbul orders a noted artist, Enishte Effendi, to create a book illustrated in the Western style, which is considered blasphemous in the Islamic world--a dangerous assignment that results in the mysterious death of one of Enishte's chosen gilders.
Holdings
Item type Home library Shelving location Call number Status Barcode
Book Book Lise Kütüphanesi / High School Library İngilizce Roman / English Fiction (HS) F PAM (Browse shelf(Opens below)) Available T 310575

Browsing Lise Kütüphanesi / High School Library shelves,Shelving location: İngilizce Roman / English Fiction (HS) Close shelf browser (Hides shelf browser)

F PAM The white castle : a novel / F PAM The New life / F PAM The Black book / F PAM My name is Red / F PAM Snow / F PAM The museum of innocence / F PAM The black book /

Translation of: Benim adım Kırmızı.

Library Journal.

Pub Weekly.

Wilson's Fiction.

Several voices narrate this stylistic murder mystery and love story in which a sixteenth-century sultan in Istanbul orders a noted artist, Enishte Effendi, to create a book illustrated in the Western style, which is considered blasphemous in the Islamic world--a dangerous assignment that results in the mysterious death of one of Enishte's chosen gilders.

Adult Follett Library Resources.

There are no comments on this title.

to post a comment.
ZeGeSoft Bilişim Teknolojileri tarafından Koha'nın orjinal sürümü uyarlanıp kurulmuştur.